The Sea-Migrations



Publisher: The Poetry Translation Centre / Bloodaxe Books

ISBN: 978-1-7803739-8-0

Featured poets: Asha Lul Mohamud Yusuf

Featured translators: Clare Pollard, Said Jama Hussein, Maxamed Xasan ‘Alto’

Asha Lul Mohamud Yusuf is fast emerging as one of the most outstanding Somali poets. Although she has lived in exile in the UK for twenty years, through recordings, TV and the internet her poems are well-known among Somalis both at home and abroad.

Asha Lul Mohamud Yusuf is a powerful woman poet in a literary tradition still largely dominated by men. She is a master of the major Somali poetic forms, including the prestigious gabay which presents compelling arguments with mesmerising feats of alliteration. The key to her international popularity is in her spirit and message: her poems are classical in construction but they are unmistakably contemporary, and they engage passionately with the themes of war and displacement, which have touched the lives of an entire generation of Somalis.

The collection's title The Sea-Migrations or, Tahriib in Somali, refers to the search for a better life in another country. It is also the name of one of the poems in the collection.

This important collection of poems is made available to English readers through the long-standing friendship and collaboration between Asha Lul Mohamud Yusuf and the leading English poet Clare Pollard.

The Sea-Migrations was named the Poetry Book of the Year 2018 by The Sunday Times.