Night Demon by Azita Ghahreman
Azita Ghahreman talks about the poem ‘Night Demon’ and reads the original text in Persian, then her poet-translator Maura Dooley will read the English translation.
So At One With You: Editing an Anthology of Somali Poetry
W.N. Herbert, co-editor of ‘So At One With You’, an anthology of the last fifty year of Somali poetry, reflects on editing the book and his own relationship with the Somali poets he has translated.
Translate Pashto poet Abdul Ghafoor Liwal with Dawood Azami
Pashto is one of the two official languages of Afghanistan and Poetry Translation Centre has been translating Pashto poetry at its workshops with journalist and translator Dawood Azami since 2014.
Translate French verse by Mauritian poet Umar Timol with Delaina Haslam
More Rich Taints Yer: Translating Mamoudou Lamine Kane
Maura Dooley on Translating Azita Ghahreman
Elhum Shakerifar on Translating Azita Ghahreman
Uten Mahamid’s Single-Shot Poetry
The Poetry Translation Centre works with leading poets and translators to share poetry from around the world with people across the UK. If you have read and enjoyed one of our poems please support us by making a donation today.